Notre quelque part
Ce n’est pas encore le moment de faire la liste-bilan des coups de coeur de l’année, mais si ça l’était je mettrais Notre quelque part sans hésitation. Voici un livre délicieux de Nii Ayikwei Parkes qui combine l’intrigue nécessaire à un bon polar avec les plaisirs les plus élégants du roman littéraire.
Comme dans les meilleurs romans policiers, Notre quelque part a un héros qui enquête, et un sens aigu d’un endroit, de quelque chose de local.
L’histoire :
C’est Yao Poku, vieux chasseur à l’ironie décapante et grand amateur de vin de palme, qui nous parle. Un jour récent, une jeune femme rien moins que discrète, de passage au village, aperçoit un magnifique oiseau à tête bleue et le poursuit jusque dans la case d’un certain Kofi Atta. Ce qu’elle y découvre entraîne l’arrivée tonitruante de la police criminelle d’Accra, et bientôt celle de Kayo Odamtten, jeune médecin légiste tout juste rentré d’Angleterre. Renouant avec ses racines, ce quelque part longtemps refoulé, Kayo se met peu à peu à l’écoute de Yao Poku et de ses légendes étrangement éclairantes…
Kayo est tout juste rentré au pays.
Accra-Ghana« Kayo n’avait jamais su apprécier les rues de Londres de la même façon. Il faisait bien la différence entre les ruelles d’East Street Market et les halles couvertes de Leadenhall, mais il ne parvenait pas à dessiner en rêve le réseau de leurs allées comme il le faisait avec les voies tortueuses, les passages et les caniveaux répugnants qui couraient entre le marché nocturne d’Osu et celui de Nima. Pour lui, les rues de Londres n’étaient reliées les unes aux autres que par les couleurs primaires de la carte du métro et les chiffres abstraits identifiant les différentes lignes de bus. »
Il est heureux de travailler en tant que médecin légiste à Accra. Mais quand un crime étrange est découvert dans un village de la forêt à distance – par la petite amie du ministre des Transports, pas moins – Kayo est entraîné dans l’enquête par un sergent corrompu dont la notion de recrutement s’apparente à la menace d’emprisonnement sur accusation de complot.
« Kwadwo Okai Odamtten, je vous place en état d’arrestation pour tentative de déstabilisation du gouvernement. »
Kayo, bouche bée, laissa échapper un bruit de halètement suraigu. D’un mouvement instinctif de l’épaule, il repoussa la main de Garba. « Quoi ? » Comme un métronome, son regard allait de Garba au sergent Ofosu. « Vous plaisantez ? »
Le sergent Ofosu secoua la tête d’un air de parent déçu. « Mon ami, dit-il en tapotant le pistolet à sa ceinture, je suis sûr que vous connaissez les conséquences désagréables que pourrait vous valoir toute tentative de résistance à cette arrestation. Nous ne faisons que notre travail. »
[…]
Kayo tenta une dernière protestation. « Et comment suis-je censé avoir tenté de déstabiliser le gouvernement ? »
Le sergent Ofosu le regarda bien en face pour lui faire cette réponse : « Je sais bien que vous êtes un musulman comme mon ami Garba ici présent, mais je suis sûr que vous connaissez cette parole de la Bible : Celui qui n’est pas avec moi est contre moi. »
Donker donne à Kayo le conseil – avertissement- suivant: «Ne pas revenir sans avoir une bonne théorie scientifique et un rapport « Style… Les Experts. ..»
Kayo trouve la preuve du « mal » : les restes humains sanguinolents infestés d’asticots, dans le coin d’une cabane appartenant à un cultivateur de cacao qui n’a pas été vu depuis un mois.
Il fait de son mieux pour suivre les recommandations de son supérieur – prélèvement d’échantillons pour les tests d’ADN, photographie avec un « filtre de sa fabrication sur l’objectif du réflex » pour repérer les traces d’urine sur le sol, création d’un modèle numérique de la scène du crime sur son ordinateur portable.
Mais plus important encore, il écoute les gens du pays, en particulier l’ancien du village, le vieux chasseur, Opanyin Poku.
Ce dernier lui fait part de l’histoire, en donnant des indices sous la forme de contes du village, pendant qu’ils boivent du vin de palme mélangé à une potion de sa fabrication, à base d’écorce de hwεma.
Son respect pour la sagesse non-occidentale affrontent puis accompagnent son éducation scientifique.
« Bien entendu, Kayo ne pouvait se laisser aller à parler de l’odeur douceâtre des chairs brûlées, ou encore des oiseaux qui avaient tous ensemble quitté leur nid au milieu de la bambouseraie pour envahir une case inhabitée. De fait, il n’avait rien de concret à raconter. Plongé dans un abîme de vide entre intuition et certitudes, Kayo, pour la toute première fois de sa carrière, se trouvait à court de réponses. »
Ce roman n’est pas excessivement ambitieux, mais tout ce qu’il se propose de faire, il le fait admirablement. C’est drôle et parfois moqueur. C’est intelligent et jamais condescendant.
« La police du Ghana avait un taux de résolution des affaires criminelles de quatre-vingt-dix-neuf pour cent, et ce grâce à des procédures d’interrogatoire « spécialisées ».
Nii Ayikwei Parkes sait certainement l’effet que le dialogue ghanéen aura; il ne traduit pas ou n’explique pas les mots en Twi qu’il jette ça et là, et cette couche supplémentaire de mystère (pour le lecteur lambda) ne fait qu’ajouter à la force de son lyrisme et de perspicacité. Le langage parlé (avec des fautes) se mêle au dialecte et au langage plus soutenu pour rendre ce roman vivant et animé.
Certes la fin est ambiguë et laisse la place à l’interprétation, mais c’est ce dont l’histoire a besoin. Elle laisse ainsi le lecteur réfléchir sur les valeurs de la tradition et de la modernité. Peut-être est-ce le point de tout le roman.
« Mais, après tout, de quel droit aurait-il pu, lui, Kayo, arriver dans ce village et prétendre balayer d’un geste les traditions de ces gens, leurs coutumes, et précipiter dans le chaos tout un monde, au nom d’une science qui, pourtant, n’était pas dénuée d’incertitudes ? »
Partager :
- Cliquez pour partager sur Facebook(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Twitter(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Tumblr(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquez pour partager sur Pocket(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
- Cliquer pour envoyer un lien par e-mail à un ami(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
5 commentaires
burntoast4460
Je vais jeter un coup d’oeil. ça à l’air bien.
Nathalie
Nous avons fait les achats de Noël en ligne – c’est pas bien je suis une vilaine fille – et j’en ai profité pour ajouter deux copies de ce livre. L’histoire me plaisait, la maison d’édition que tu nous as présentée aussi et c’était l’occasion!
Zobi
Oui. Ça donne envie de le lire. Merci
Benoit
C’est un joli commentaire de livre. Ça me donne envie de le lire, ça a l’air d’être amusant.
Fred
Vu que je suis en train d’acheter les cadeaux pour Noël, c’est l’occasion de l’acheter pour l’offrir. D’ailleurs si tu as des suggestions de livres, n’hésite pas! Je suis demandeur.